Sep. 10th, 2003
Написать об этом меня заставило последнее видЕние пятиминутной давности: вместо "продавец" я прочла: "праотец".
Последнее время меня донимают эти самые "очитки". Причём все они подозрительно в тему. Например: название журнала "Отдохни!" прочлось мной, как "Сдохни!"; надпись на растяжке, посвященной празднику МК - "Лучший день твоего лета" - я прочитала, как "Лучший день творения". Шедевром считаю "ПУТЬ ПОРОКА", в который превратилась безобидная табличка "ПОЧТА 109378".
К чему бы это? "Офелия, иди в монастырь"? Или ещё куда?:))
Последнее время меня донимают эти самые "очитки". Причём все они подозрительно в тему. Например: название журнала "Отдохни!" прочлось мной, как "Сдохни!"; надпись на растяжке, посвященной празднику МК - "Лучший день твоего лета" - я прочитала, как "Лучший день творения". Шедевром считаю "ПУТЬ ПОРОКА", в который превратилась безобидная табличка "ПОЧТА 109378".
К чему бы это? "Офелия, иди в монастырь"? Или ещё куда?:))
Написать об этом меня заставило последнее видЕние пятиминутной давности: вместо "продавец" я прочла: "праотец".
Последнее время меня донимают эти самые "очитки". Причём все они подозрительно в тему. Например: название журнала "Отдохни!" прочлось мной, как "Сдохни!"; надпись на растяжке, посвященной празднику МК - "Лучший день твоего лета" - я прочитала, как "Лучший день творения". Шедевром считаю "ПУТЬ ПОРОКА", в который превратилась безобидная табличка "ПОЧТА 109378".
К чему бы это? "Офелия, иди в монастырь"? Или ещё куда?:))
Последнее время меня донимают эти самые "очитки". Причём все они подозрительно в тему. Например: название журнала "Отдохни!" прочлось мной, как "Сдохни!"; надпись на растяжке, посвященной празднику МК - "Лучший день твоего лета" - я прочитала, как "Лучший день творения". Шедевром считаю "ПУТЬ ПОРОКА", в который превратилась безобидная табличка "ПОЧТА 109378".
К чему бы это? "Офелия, иди в монастырь"? Или ещё куда?:))